Meer blogs over Italië

  • universiteit Bologna
    in

    Column: de geheimen van Bologna

    ‘Ecco, le chiavi,’ zegt Francesca en overhandigt mij de sleutels van haar appartement in Bologna. Haar huis, maar nu woon ik er ook, voor een week. Een hele week! En ik kom niet als toerist, nee, ik ben student in deze studentenstad, die ook wel ‘La Dotta’ (de geleerde) wordt genoemd, omdat hier de oudste […] More

  • Dit zijn veelvoorkomende 'valse vrienden' in de Italiaanse taal voor Nederlandstaligen
    in

    Column: pas op voor valse vrienden!

    Altijd blijven opletten als je Italiaans probeert te spreken, want voor je het weet zeg je iets heel raars. Daar moet ik vaak aan denken, want er zijn heel wat Italiaanse woorden die op onze woorden lijken, maar die ineens iets heel anders betekenen. ‘Valse vrienden’ noemen we dat, leerde ik in de Italiaanse les. […] More

  • hoe vertaal je 'leuk' in het Italiaans?
    in

    Column: hoe vertaal je leuk in het Italiaans?

    Een simpele vraag, maar het antwoord is lastig. Want er is niet één eenvoudig kort Italiaans woordje om ‘leuk’ te vertalen. Wat geeft het woordenboek? Meteen 3 verschillende woorden, die onderling subtiel verschillen. Simpatico, dat is voor een leuke persoon of een leuke geste. Piacevole dan? Dat is voor zoiets als ‘een leuk dagje/evenement/weekend’. Divertente […] More

  • column italie pizza pane dolci
    in

    Column: ik ken iemand!

    Eerste schooldag in Rome. Spannend. Ik meld mij om half negen bij de Scuola Leonardo da Vinci, en word naar een lokaal gebracht waar al mensen aan tafeltjes zitten te werken. Ook ik krijg een blad: of ik deze toets even wil maken. Thuis in Nederland heb ik al een paar jaar Italiaanse les gehad, […] More

  • terrasje in Trastevere, Rome met een glas aperol op tafel
    in ,

    Column: werkwoorden, ja leuk!

    Op mijn allereerste lesje Italiaans, jaren geleden bij de Volksuniversiteit Schoonhoven, zat ik naast iemand die – naar al snel bleek – nog nooit had gehoord van werkwoorden vervoegen. Maar als er één taal is, waarin je werkwoorden moet vervoegen, is het Italiaans. Je ontkomt er niet aan, want woordjes als io en tu (ik […] More

Load More
Congratulations. You've reached the end of the internet.