in

Column: hoe mijn liefde voor de Italiaanse taal begon

Yoëll Schutte in Napels

Al van kleins af aan vind ik talen fascinerend. Op de middelbare school was het profiel Cultuur en Maatschappij, het vakkenpakket met maar liefst vijf talen, dus ook geen vreemde keuze. Het allerleukste bij alle talen vond ik vertalen. Puzzelen met grammaticaregels, betekenissen en idiomatische uitdrukkingen: ik vond het geweldig. Toen ik een keuze moest maken voor mijn vervolgstudie, heb ik heel lang getwijfeld. Ik wilde iets met talen, maar wat precies? Ik heb toen besloten om een algemene studie over taal te doen, Taalwetenschap.

Het was een hele interessante studie, waarbij ik veel leerde over hoe kinderen zo snel en gemakkelijk een taal leren, wat er in de hersenen gebeurt bij mensen met afasie of dyslexie en hoe het spraakorgaan in elkaar zit. Toch wilde ik liever een taal leren en daarop besloot ik een taalcursus Italiaans te volgen. Dat is zo goed bevallen, dat ik mijn studierichting heb omgegooid en ben overgestapt naar Italiaanse taal en cultuur.

Capri

Liefde voor het land

Wanneer je een taal studeert, heb je natuurlijk met meer te maken dan alleen grammatica en woordjes leren. Ook heb ik veel geleerd over de geschiedenis van Italië, de rijke cultuur en de veelzijdige literatuur en door deze studie is mijn liefde voor het land alleen maar groter geworden.

LEES OOK:  Italiaanse leenwoorden in het Nederlands

Castel dell'Ovo

Vertalen

Het onderwerp van mijn bachelorscriptie had te maken met machinevertaling (bijvoorbeeld Google Translate) en wat daarbij vaak fout gaat. Mijn interesse voor vertalen was er dus nog steeds en ik besloot na mijn bachelor de master Vertalen te gaan volgen.

Piazza del Plebiscito

Bella Napoli

In 2013 heb ik ruim vier maanden stage gelopen in Napels. Daar heb ik gewerkt als studentassistent Nederlands bij L’Orientale, één van de twee grote universiteiten van Napels. Tijdens die periode heb ik ontzettend veel geleerd, natuurlijk over de Italiaanse taal, maar ook over de cultuur van het land, Zuid-Italië in het bijzonder. Van tevoren vond ik het wel een beetje spannend, want het zou niet de meest veilige stad van Italië zijn. Ik belandde ook nog eens in Forcella, het meest chaotische en lawaaiige deel van de stad.

Procida

Vriendelijke Napolitanen

Gelukkig heb ik zelf ervaren dat het lang niet zo erg is als de meeste mensen denken. Natuurlijk moet je goed op je tas letten en ’s nachts niet alleen over straat lopen, maar ik ben er zeker van dat je in andere grote steden net zo goed moet oppassen. In mijn beleving zijn de Napolitanen juist heel vriendelijk en behulpzaam. Ze proberen er juist voor te zorgen dat je je op je gemak voelt in de grote stad.

LEES OOK:  Waarom ik Italiaans leerde

Vesuvio

Tijd te kort

Tijdens mijn verblijf in Napels heb ik ook enkele andere plaatsen in Campanië bezocht. Ook ben ik naar de eilanden Capri, Ischia en Procida geweest en hoewel ze alle drie heel verschillend zijn, hebben ze stuk voor stuk prachtige bezienswaardigheden en landschappen. Natuurlijk was de tijd te kort en had ik nog veel meer willen bezoeken, maar ik heb nu een mooie reden (eigenlijk wel meerdere!) om terug te gaan naar het prachtige Italia.

Column: hoe mijn liefde voor de Italiaanse taal begon
Beoordeel dit artikel

Geschreven door Yoëll Schutte

Yoëll Schutte

Al jaren ben ik compleet verliefd op Italië. Zonnige vakanties, een leerzame schoolreis naar Rome en Florence en een Italiaanse oom hebben ervoor gezorgd dat ik al op jonge leeftijd in aanraking kwam met het prachtige land. Mijn liefde voor taal maakte dat ik mij in 2009 inschreef voor een taalcursus Italiaans, waarna ik ervoor koos om Italiaanse taal en cultuur te gaan studeren. Tijdens deze bachelor heb ik ruim vier maanden stage gelopen in Napels, waar ik van het echte Italiaanse leven heb mogen proeven. Na mijn bachelor heb ik de master Vertalen gedaan, die voornamelijk gericht was op het vertalen vanuit het Italiaans naar het Nederlands. Nu ben ik bezig mijn eerste stappen in de wereld van het vertalen te zetten.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Loading…

ti voglio bene papa di quinto rocco

Het slechtste Italiaanse liedje

De 8 meestgebruikte Italiaanse scheldwoorden